【ゲーム】和訳公開(Tribes: DAWN OF HUMANITY)【好き】
Tribes: DAWN OF HUMANITY 2人から4人。プレイ45分級。 一人で遊んでみて面白かったのと、 BGG やグーグルで検索をかけてみても和訳がなかったので和訳した文章を公開してみたいと思う。 アクションタイル6つをつかった「アクションシーケンス」のシステムは多分初めて触れたけど、このシステムは慣れると「このタイルを取ったら次の人はこれを取るだろう」というふうに考えやすい。 そうなると、自分が欲しいアクションを選ぶというのも大事たが、次の相手の番が有利にならないようにするという視点も得られやすい。 面白いシステムだと感じられた。 4人まで遊べるけど、2人でも十分に楽しそうで3人くらいがおそらく一番面白いのでは? ソロプレイだけでなく、どこかで遊んで確かめてみたい。 本ゲームの和訳へのアクセスは こちら。 ※1:和訳の文章の中に意訳した箇所があります。 ※2:文章のみ。英語版のルールブックも手元にないと、例示された箇所の理解などの読解が困難と思われます。 ※3:和訳データはバージョンアップする可能性があります。